Sword Art Online (Brazilian Portuguese)

For all None English discussion relating to any of our Novel series

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Forum rules
Note to Users of this forum, that you may speak English or any other language here.

Want to start an Alternative Language project here? Read This: viewtopic.php?f=4&t=1822
User avatar
Khaleel
Project Translator
Posts: 158
Joined: Mon May 09, 2011 9:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: at 70º00'00" West 09º00'00" South

Sword Art Online (Brazilian Portuguese)

Post by Khaleel »

Since this project was accepted, i will do a upgrape in this thread.

Sword Art Online-Brazillian Portuguese translation
Volume 1-
Complete

Volume 2-
Prologue-Chapter 1-Chapter 2-Chapter 3-Chapter 4

Volume 3-
Complete

Volume 4-
Prologue-Chapter 5-Chapter 6-Chapter 7-Chapter 8-Chapter 9

OBS: RED-Working / BLUE-Translated
Eu vou colocar apenas os trabalhos inteiros e revisados. Se você deseja ler esses capítulos em partes, leia na Light Novel Project.
"Unknown on the Internet, nor known for bishoujo gals. "
Light Novel Project
Spoiler! :
Current Working:
SAO: Volume 4-Volume 2. In this priority order.
Traduzindo para o Português!
User avatar
Imoutolover
Mikuru's Master
Posts: 21
Joined: Fri Mar 11, 2011 12:08 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: BR
Contact:

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Imoutolover »

Khaleel, if you're still translating SAO, I can help you with the wiki :D
User avatar
Khaleel
Project Translator
Posts: 158
Joined: Mon May 09, 2011 9:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: at 70º00'00" West 09º00'00" South

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Khaleel »

Imoutolover wrote:Khaleel, if you're still translating SAO, I can help you with the wiki :D
I sent you a messange on your blog, Lover. .~. Your help is welcome. (Why we don't translate the general fromatat model?) I am sure this is can be very useful to anyone who want to translate the novels in wiki format.
"Unknown on the Internet, nor known for bishoujo gals. "
Light Novel Project
Spoiler! :
Current Working:
SAO: Volume 4-Volume 2. In this priority order.
Traduzindo para o Português!
User avatar
Belgaesh
Haruhiist Specialist
Posts: 70
Joined: Sun Sep 06, 2009 5:35 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Brazil

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Belgaesh »

If I'm not mistaken, Imoutolover is one of the translators of Horizon.
It's useless, it's all useless.
User avatar
onizuka-gto
Editor-in-Chief
Posts: 4840
Joined: Wed May 10, 2006 9:02 pm
Favourite Light Novel: Suzumiya Haruhi
Mahouka koukou no Rettousei
No Game No Life
Mushoku Tensei
Mother of Learning
Location: N.E.E.T Federation
Contact:

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by onizuka-gto »

Hello,
I'm appealing to volunteering editors to help publish a backup copy of Thiango's Brazilian SAO, Volume 01, which he has kindly sent me a copy.

If anyone who can use the wiki, read Brazilian and have the time, please p.m. me and i will give you a copy of the script.

Thank you.
"Please note, we have added a consequence for failure.Any contact with the chamber floor will result in an unsatisfactory mark on your official test record, followed by death. Good luck."

@Onizukademongto
User avatar
Saymon
Kyonist
Posts: 17
Joined: Wed Jul 13, 2011 10:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Brazil
Contact:

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Saymon »

If it's editing I can do some (Ithink, at least I'll try). I'll send an p.m. to Onizuka
User avatar
Khaleel
Project Translator
Posts: 158
Joined: Mon May 09, 2011 9:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: at 70º00'00" West 09º00'00" South

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Khaleel »

Saymon wrote:If it's editing I can do some (Ithink, at least I'll try). I'll send an p.m. to Onizuka
I appreciate that. Thanks. =D
"Unknown on the Internet, nor known for bishoujo gals. "
Light Novel Project
Spoiler! :
Current Working:
SAO: Volume 4-Volume 2. In this priority order.
Traduzindo para o Português!
User avatar
Saymon
Kyonist
Posts: 17
Joined: Wed Jul 13, 2011 10:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Brazil
Contact:

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Saymon »

Vou postar em português aqui a partir de agora. Acho que fica mais fácil assim.

É o seguinte, irei tirar onde está escrito LNP lá, já que está atrapalhando a leitura, algo contra?

Mais uma dúvida o Minatomat continuará editando?
User avatar
Khaleel
Project Translator
Posts: 158
Joined: Mon May 09, 2011 9:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: at 70º00'00" West 09º00'00" South

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Khaleel »

Saymon wrote:Vou postar em português aqui a partir de agora. Acho que fica mais fácil assim.

É o seguinte, irei tirar onde está escrito LNP lá, já que está atrapalhando a leitura, algo contra?

Mais uma dúvida o Minatomat continuará editando?
Sem problemas quanto a isso, pode retirar. A URL do blog vai se manter, então não é necessário propaganda do nosso blog. Irei editar os capítulos do 17 ao 25.

O Minatomat está no momento revisando o projeto comigo para correções gramaticais e fazendo um t-check com a nossa Adm.

(No problem with that. The URL of our blog will continue. I gonna edit chapters 16-25.

Minatomat is currently making a t-check with one of Adms from LNP. )
"Unknown on the Internet, nor known for bishoujo gals. "
Light Novel Project
Spoiler! :
Current Working:
SAO: Volume 4-Volume 2. In this priority order.
Traduzindo para o Português!
User avatar
Saymon
Kyonist
Posts: 17
Joined: Wed Jul 13, 2011 10:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Brazil
Contact:

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Saymon »

Semana que vem eu consigo terminar até o 15, não terminei nem o 2 ainda. A versão completa do volume 1 eu faço depois de acabar os capítulos "soltos".

Se quiser, concentre-se em traduzir editar cedo ou trade eu dou jeito.

Vcs da LNP querem trazer os projetos pelo B-T como forma alternativa? Posso ajudar editando as wikis.
User avatar
Saymon
Kyonist
Posts: 17
Joined: Wed Jul 13, 2011 10:07 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Brazil
Contact:

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Saymon »

Tudo que dá foi editado.
User avatar
Khaleel
Project Translator
Posts: 158
Joined: Mon May 09, 2011 9:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: at 70º00'00" West 09º00'00" South

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Khaleel »

Sim...Muito obrigado. Saymon. Imoutolover.

Agora é continuar meu trabalho traduzindo o volume 3.

EDIT: Aos leitores brasileiros de SAO, eu continuo firme traduzindo essa série. :)
"Unknown on the Internet, nor known for bishoujo gals. "
Light Novel Project
Spoiler! :
Current Working:
SAO: Volume 4-Volume 2. In this priority order.
Traduzindo para o Português!
User avatar
Khaleel
Project Translator
Posts: 158
Joined: Mon May 09, 2011 9:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: at 70º00'00" West 09º00'00" South

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Khaleel »

Sorry for the double post. SAO volume 3 is now finished on LNP. (Will be released in Agoust on website)

My focus now is Volume 2 and then Volume 4.

-

Desculpe-me pelo poste duplo. O volume 3 de SAO está terminado na LNP. (Será lançado em Agosto no site)

Meu foco agora é o Volume 2 e então, o volume 4.
"Unknown on the Internet, nor known for bishoujo gals. "
Light Novel Project
Spoiler! :
Current Working:
SAO: Volume 4-Volume 2. In this priority order.
Traduzindo para o Português!
User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Darklor »

Hi, uhm was there a reason that Yurik44 did delete so much of SAO Brasilian-Portuguese?
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
Khaleel
Project Translator
Posts: 158
Joined: Mon May 09, 2011 9:52 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: at 70º00'00" West 09º00'00" South

Re: Sword Art Online [PT-BR]

Post by Khaleel »

PM with my reply sended, Darklor.
"Unknown on the Internet, nor known for bishoujo gals. "
Light Novel Project
Spoiler! :
Current Working:
SAO: Volume 4-Volume 2. In this priority order.
Traduzindo para o Português!
Post Reply

Return to “Alternative Language Forum”