Date a Live (Brazilian Portuguese)

For all None English discussion relating to any of our Novel series

Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors

Forum rules
Note to Users of this forum, that you may speak English or any other language here.

Want to start an Alternative Language project here? Read This: viewtopic.php?f=4&t=1822
Post Reply
User avatar
alice_crol
VOID UNDEAD SPECTOR
Posts: 4
Joined: Fri Jan 18, 2013 2:56 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!

Date a Live (Brazilian Portuguese)

Post by alice_crol »

So, I'm new here. I already translated the whole volume 1 and would like to create a portuguese page for it, but since I have no post in any topic, I would like to know if there's another way to talk with the adm that's not through PM. I just looked this whole forum kind of 3 times and really didn't figured it out yet ><
So if anyone could help me I'd really appreciate it :3
User avatar
FNX
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 304
Joined: Fri Nov 24, 2006 5:51 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Mexico

Re: Date a Live [PT-BR]

Post by FNX »

alice_crol wrote:So, I'm new here. I already translated the whole volume 1 and would like to create a portuguese page for it, but since I have no post in any topic, I would like to know if there's another way to talk with the adm that's not through PM. I just looked this whole forum kind of 3 times and really didn't figured it out yet ><
So if anyone could help me I'd really appreciate it :3

Not really, but if the only thing you want is help to create a page for a project that's quite easy, if you need help in things like that anyone with experience could help you
La unica manera de medir la vida es por medio de la pasion de vivirla...
Image
User avatar
Kouma
Kyonist
Posts: 10
Joined: Fri Jan 11, 2013 8:27 am
Favourite Light Novel: Ahouka!
Contact:

Re: Date a Live [PT-BR]

Post by Kouma »

I think that she want help with PMs, no? If is this, you just need to have 10 or more posts in the forum, so you can send a message to one of the administrator and ask them.
User avatar
Darklor
Project Editor
Posts: 3666
Joined: Thu Dec 11, 2008 1:56 am
Favourite Light Novel:
Location: Germany
Contact:

Re: Date a Live [PT-BR]

Post by Darklor »

alice_crol wrote:So, I'm new here. I already translated the whole volume 1 and would like to create a portuguese page for it, but since I have no post in any topic, I would like to know if there's another way to talk with the adm that's not through PM. I just looked this whole forum kind of 3 times and really didn't figured it out yet ><
So if anyone could help me I'd really appreciate it :3
Sometimes you can reach those also through their wiki talk pages...

If you have already the whole first volume you could post it, because the prologue alone isnt enough to get the approval.
Please don't mind my bad english since I'm german.

Darklor

Out of the dark, into the dark.
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: Date a Live [PT-BR]

Post by Lery »

Yeah, as Darklor said, all you have to do is going to your project page and posting the translations.
If you don't know how to create new pages, it's pretty easy, you just need to click on the red link to the wanted chapter, for example :
http://www.baka-tsuki.org/project/index ... ction=edit
http://www.baka-tsuki.org/project/index ... ction=edit
etc...

Write your text (actually copy-paste, since you already have it) and don't forget to add the buttons at the very end of it :

Code: Select all

<noinclude>
{| border="1" cellpadding="5" cellspacing="0" style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" id="nav"
|-
| Voltar para [[Date A Live:Volume_1_Prólogo|Prólogo]] <!-- for each chapter n>1, it will be [[Capítulo n-1]] instead -->
| Retornar para [[Date A Live ~Brazilian Portuguese~|Date A Live]]
| Ir para [[Capítulo 2]] <!-- change the number -->
|-
|}
</noinclude>
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
alice_crol
VOID UNDEAD SPECTOR
Posts: 4
Joined: Fri Jan 18, 2013 2:56 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!

Re: Date a Live [PT-BR]

Post by alice_crol »

Ok, thanks everyone :3 I'm just reviewing the chapters before posting >< I'll try to post at least the chapter 1 today ~
User avatar
Lery
I.D.S.E Humanoid Interface [LSB]
Posts: 3343
Joined: Sun Nov 11, 2012 3:23 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Switzerland

Re: Date a Live [PT-BR]

Post by Lery »

I just took a look and you did a nice work ^^
I saw you got your approval too, cool. :)
Wiki user : Lery (talk)

Sysadmin, sometimes.
User avatar
Atalia
Edit-Translator [101-AETB]
Posts: 36
Joined: Mon Aug 12, 2013 12:51 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: Brazil
Contact:

Re: Date a Live [PT-BR]

Post by Atalia »

Estou acompanhando a história. Achei bem legal. ^_^
Precisando de ajuda com edição ou algo assim, posso ajudar.
We are all born with a gift ... My gift is to be a Guardian! o//
User avatar
Nurin
馬鹿月の衛星保障機構 [F.S.B]
Posts: 3206
Joined: Fri Jun 07, 2013 6:09 pm
Favourite Light Novel: Ahouka!
Location: お前の頭にある存在だけ。つまり、幻想。
Contact:

Re: Date a Live [PT-BR]

Post by Nurin »

Bem, este Projeto, é controlado em grupo, pela shirogatari, da qual por sinal participo de alguns projetos, mas você pode se sentir livre para fazer edições na wiki se você achar algum erro ou alguma frase estranha, esta é a melhor parte do sistema wiki >.<
Call me Nurin!

Image
Post Reply

Return to “Alternative Language Forum”