Those bastardised pronounciations are making finding the 'original' english/latin names horrendously hard to find. A good example would be Tabitha... it's pronounced as Tabasa! Case in point, even the back cover of Tabitha's Adventure (One or two I ain't sure), has a grafitti in english saying Tabasa ...Darknemo2000 wrote:Literally it reads as in Aniesu but you can also read it as Agniesu (which would be Agnes or Agnies). I think just the name Agnes suits more the character of her rather than Anies. Has bit tougher sounding to it.
EDIT: Oh, and Agnes 'looks' more right... by that of course I mean, it looks more like a latin-alphabet/english name. Not too valid of an argument thought I suppose.