Volume 14
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
-
- Astral Realm
Volume 14
volume 14 chapter 1 is 25% translated, although i didnt arrange the sentences, i just follow up what its written.
ive managed to translate ACCORDING to what has been written in the RAWs, but there are some characters i dont get like the meaning ; so if u happen to read it in Wiki, then glady help me translate the characters that hasnt been translated. thank you.
ive managed to translate ACCORDING to what has been written in the RAWs, but there are some characters i dont get like the meaning ; so if u happen to read it in Wiki, then glady help me translate the characters that hasnt been translated. thank you.
- Wolfpup
- Senior Project Editor
- Posts: 241
- Joined: Sat May 08, 2010 7:29 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Florida, United States
- Contact:
Re: Volume 14
I'm willing to help you with the editing and have sent you a pm concerning it.touya13 wrote:volume 14 chapter 1 is 25% translated, although i didnt arrange the sentences, i just follow up what its written.
ive managed to translate ACCORDING to what has been written in the RAWs, but there are some characters i dont get like the meaning ; so if u happen to read it in Wiki, then glady help me translate the characters that hasnt been translated. thank you.
Always on the hunt for good Anime and their associated Light Novels, Manga.
-
- Astral Realm
Re: Volume 14
would you like me to do a full rough translation on chapter 1, meaning that i'll roughly translate all text in chapter 1 for you to edit and proofread?
- Wolfpup
- Senior Project Editor
- Posts: 241
- Joined: Sat May 08, 2010 7:29 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Florida, United States
- Contact:
Re: Volume 14
Actually if you want to the translation full that would be fine with me but could to also put in the original sentence and hide it but enclosing it with <!-- --> so that only those that are actually helping with proofreading and editing can better help to get looking right.touya13 wrote:would you like me to do a full rough translation on chapter 1, meaning that i'll roughly translate all text in chapter 1 for you to edit and proofread?
Always on the hunt for good Anime and their associated Light Novels, Manga.
-
- Astral Realm
Re: Volume 14
alright then. i'll have to start putting them in now or tomorrow.
- TheGiftedMonkey
- Supreme Lord Temporal
- Posts: 4702
- Joined: Sat Dec 23, 2006 10:42 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: Raleigh, NC - USA
- Contact:
Re: Volume 14
Seems you got the raws just fine Touya. I'm pretty busy so I didn't get to checking my PMs until just now.
Trade secret.matty543 wrote:where are you guys finding the raws?
-
- Astral Realm
Re: Volume 14
haha, would you like me to send you a pm about that? or, would it be like giftedmonkey says?TheGiftedMonkey wrote:Seems you got the raws just fine Touya. I'm pretty busy so I didn't get to checking my PMs until just now.
Trade secret.matty543 wrote:where are you guys finding the raws?
oh, yes, thank you... ive found it in a reliable source
i originally found it here;matty543 wrote:where are you guys finding the raws?
oh, and ive just put in and hid the original text in the translating text... later, i'll try having the rough translated 'translated' ;D