Re: The Baka-Tsuki Blog is now open for business
Posted: Sun Aug 21, 2011 4:45 am
Blog updated.
Translation Community
http://www.baka-tsuki.org/forums/
Its in the Ro-Kyu-Bu! comments.hello, I do not know if this goes here but did not know where to write ….
Internet browsing I came across your grupo.Me surprised the number of novels presentany why I would ask permission to translate into Spanish novel “Shinrei Tantei Yakumo.” Of course, that obviously would give a link for those who read the novel know that you translated it first.
I give the URL of my blog: http://katymfansub.blogspot.com/
I await your response
_____________
hola, no sé si esto va aquí, pero no sabía donde escribir….
navegando por Internet me encontré con su grupo.Me sorprendió mucho la cantidad de novelas que presentany por eso me gustaría pedir permiso para traducir al español la novela “Shinrei Tantei Yakumo”. Eso sí ,que obviamente les daría un link para que los que lean la novela sepan que ustedes la tradujeron primero.
—-
Espero su respuesta
Comment by Katy_m — September 1, 2011 @ 12:16 pm
http://katymfansub.blogspot.com/2011/08 ... l#commentsFNX wrote:Did anyone answered the question? I don't see any comment about it. If you like I could get in contact with her for this, as long as no one has a problem with what she was asking for, just let me know.
Ok, what yo answered is quite good even if it was translated with google, if anyone has anything more to say I'll be willing to give a hand as a contact, I'll make a comment just to let her know more in detail about it anywaykira0802 wrote:http://katymfansub.blogspot.com/2011/08 ... l#commentsFNX wrote:Did anyone answered the question? I don't see any comment about it. If you like I could get in contact with her for this, as long as no one has a problem with what she was asking for, just let me know.
I posted here.
FNX wrote: Ok, what yo answered is quite good even if it was translated with google, if anyone has anything more to say I'll be willing to give a hand as a contact, I'll make a comment just to let her know more in detail about it anyway
How do you know i haven't?larethian wrote:Oni, if you are not translating anything, you should at least update the blog XD.
larethian wrote:*rubs my eyes*
where?
灰、おれわしっている、おやじlarethian wrote:I'm older than you, you know?
/flying kick Onionizuka-gto wrote:灰、おれわしっている、おやじlarethian wrote:I'm older than you, you know?