Difference between revisions of "White Album 2/Script/1002"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1,666: Line 1,666:
 
|275|武也|Takeya
 
|275|武也|Takeya
 
|「ウチらの手伝いだけじゃなく、\n学園祭の表実行委員に、裏実行委員に、Web担当に、\nクラス委員と図書委員と…しかも全部ヘルプで」
 
|「ウチらの手伝いだけじゃなく、\n学園祭の表実行委員に、裏実行委員に、Web担当に、\nクラス委員と図書委員と…しかも全部ヘルプで」
|"You're not just helping us, but you're also doing things at the festival commitee, the executive committee, admin'ing the web page, being the class representative, being in the library committee... even more, helping with everything."
+
|"You're not just helping us, but you're also doing things at the festival commitee, the executive committee, admin'ing the web page, being the class representative, being in the library committee... even more, helping all the clubs."
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,708: Line 1,708:
 
|282||
 
|282||
 
|まぁ確かに女の子関係で便利に使い倒されることは、\nそれこそ人間の三大欲求の残り二つの頻度くらいに\n発生する事態ではある訳だけど。
 
|まぁ確かに女の子関係で便利に使い倒されることは、\nそれこそ人間の三大欲求の残り二つの頻度くらいに\n発生する事態ではある訳だけど。
  +
|Well, getting run ragged by girls does address the third great craving on the same level as food and sleep...
|
 
|Well, certainly making the most out of a relationship with a girl was indeed a situation enough to leave out two of the three great human desires.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,715: Line 1,714:
 
|283||
 
|283||
 
|でも、こいつの場合、まるっきり嫌味がないし、\n何より俺に自分の残りを紹介しようとする親切心がある。
 
|でも、こいつの場合、まるっきり嫌味がないし、\n何より俺に自分の残りを紹介しようとする親切心がある。
  +
|But in his case, he had the kindness in his heart to introduce me to his leftovers without a hint of sarcasm.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,721: Line 1,720:
 
|284||
 
|284||
 
|…それを親切心と表現していいかはまた微妙な判断だけど、\nとにかく俺のことを気に掛けていることだけは間違いない。
 
|…それを親切心と表現していいかはまた微妙な判断だけど、\nとにかく俺のことを気に掛けていることだけは間違いない。
  +
|... though it's odd to judge him as having kindness in his heart, at any rate, he really did think of me.
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,727: Line 1,726:
 
|285||
 
|285||
 
|それに、一年前までは、\nここまで色々とはっちゃけた人間じゃなくて…
 
|それに、一年前までは、\nここまで色々とはっちゃけた人間じゃなくて…
  +
|And besides, up until last year, he wasn't like the people that'd come and gone...
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,895: Line 1,894:
 
|312||
 
|312||
 
|けれどそのうちの第二と第三は、\n学年8クラス中1クラスしかない音楽科専用で、\n他の部活や同好会は、狭い第一音楽室を分け合うしかない。
 
|けれどそのうちの第二と第三は、\n学年8クラス中1クラスしかない音楽科専用で、\n他の部活や同好会は、狭い第一音楽室を分け合うしかない。
  +
|However, all the clubs had to split time for the cramped first music room, unlike the other two which were only for music class, one of the eight classes in that grade.
|
 
|However, the second and third rooms have eight classes, one of which is used exclusively for the music students. Only the first room could be spared for other club activities.
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 1,902: Line 1,900:
 
|313||
 
|313||
 
|まぁ、将来音楽で飯を食う野望を秘めた奴らの巣窟だし、\n学校側も相当に力を入れてるしで、仕方ないんだけど。
 
|まぁ、将来音楽で飯を食う野望を秘めた奴らの巣窟だし、\n学校側も相当に力を入れてるしで、仕方ないんだけど。
  +
|Well, it was a den for people who had secret hopes of getting into a music career in the future, and we had to push the school side as well, so it couldn't really be helped.
|
 
|
 
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,520: Line 2,517:
 
|415||
 
|415||
 
|今日止めないと、プログラムに載ってしまう。\nけれど今日ここで掲載をやめると、\nもうモチベーション的に同好会の復活はないだろう。
 
|今日止めないと、プログラムに載ってしまう。\nけれど今日ここで掲載をやめると、\nもうモチベーション的に同好会の復活はないだろう。
|If I don't stop it today, we'll end up in the programme. But stopping it today, I don't think I'll have any more motivation to revive the club.
+
|If I don't stop it today, we'll end up in the programme. But in doing so, there wouldn't be any more motivation to revive the club.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,920: Line 2,917:
 
|初めてこの曲を聴いたのは、小さい頃、\nテレビの生中継で放送されていた『音楽祭』だった。
 
|初めてこの曲を聴いたのは、小さい頃、\nテレビの生中継で放送されていた『音楽祭』だった。
 
|The first time I heard this song was from a TV broadcast of the "Music Festival".
 
|The first time I heard this song was from a TV broadcast of the "Music Festival".
|The "Music Festival" comes from WHITE ALBUM (PC, PS3).
+
|The "Music Festival" took place in WHITE ALBUM.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,933: Line 2,930:
 
|最優秀賞は緒方理奈。\n今や全米チャートにでさえ顔を出す国際的アーティストは、\nその頃からやっぱり実力が並外れてた。
 
|最優秀賞は緒方理奈。\n今や全米チャートにでさえ顔を出す国際的アーティストは、\nその頃からやっぱり実力が並外れてた。
 
|The top prize had gone to Ogata Rina. Indeed, she was an artist with extraordinarly ability at the time, topping the North American charts, and was famous across the world.
 
|The top prize had gone to Ogata Rina. Indeed, she was an artist with extraordinarly ability at the time, topping the North American charts, and was famous across the world.
|Ogata Rina is from WHITE ALBUM.
+
|Ogata Rina, from WHITE ALBUM.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,946: Line 2,943:
 
|堂々の優秀賞…次点を獲得した、\n森川由綺という新人アーティストのこの歌だった。
 
|堂々の優秀賞…次点を獲得した、\n森川由綺という新人アーティストのこの歌だった。
 
|Instead it was song of the new artist, Morikawa Yuki, who'd gotten the runner-up with hers.
 
|Instead it was song of the new artist, Morikawa Yuki, who'd gotten the runner-up with hers.
  +
|Morikawa Yuki, from WHITE ALBUM.
 
|}}
 
|}}
   
Line 2,969: Line 2,967:
 
|489||
 
|489||
 
|最後だけは、\nどうしてもこの曲で終わらせたかっ…
 
|最後だけは、\nどうしてもこの曲で終わらせたかっ…
|At the very least, I would like it to end with this so...
+
|At the very least, I would like it to end with this son...
 
|}}
 
|}}
   

Revision as of 03:39, 19 March 2012

Return to the main page here.

Translation

Editing

Translation Notes

  1. "The Demon of Uzukiyama" (雨月山の鬼) is a reference to the game Kizuato (痕), also by Leaf. Current translation for now, but if the fan translation for it should finish, the translation should be matched up.

Text

Script Chart

Edit this section For more instructions on how the script chart works, please click here.

If you are below the age of consent in your respective country, you are advised to not read any adult content (marked by cells with red backgrounds) where applicable. Otherwise, you are agreeing to the terms of our Disclaimer.