Difference between revisions of "User talk:Isko"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 11: Line 11:
   
 
MTL itu menerjemahkan menggunakan google translate atau sejenisnya...Saya sudah mentranslate ulang prologue, mungkin bisa digunakan untuk contoh terjemahan selanjutanya, terima kasih.. [[User:Victorrama|Victorrama]] ([[User talk:Victorrama|talk]]) 02:05, 9 September 2014 (CDT)
 
MTL itu menerjemahkan menggunakan google translate atau sejenisnya...Saya sudah mentranslate ulang prologue, mungkin bisa digunakan untuk contoh terjemahan selanjutanya, terima kasih.. [[User:Victorrama|Victorrama]] ([[User talk:Victorrama|talk]]) 02:05, 9 September 2014 (CDT)
  +
  +
Kk Isko, tadi saya ada sedikit retranslate untuk Chapter 1 Fuyuu Gakuen, bisa tolong di cek untuk bahan refersni TL berikutnya :D. Quality over quantity [[http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Fuyuu_Gakuen_no_Alice_and_Shirley_%28Indonesia%29:Volume_1_Chapter_1&diff=prev&oldid=390255] Untuk melihat perbandingannya.] Kk translate dari versi inggris...? Kalau iya jangan lupa berikan credit pada narasumbernya.

Revision as of 02:21, 13 September 2014

Talk

Sejujurnya untuk permasalahan forum mungkin bisa menanyakannya pada senior seperti Arczyx atau Tony Yon --Nameless angel (talk)

Fuyuu Gakuen no Alice and Shirley (indonesia)

Maaf... saya cuma nanya, apa boleh saya ikut bantu nerjemahin Fuyuu Gakuen no Alice and Shirley?, saya masih baru dsni jadi saya ingin mencoba menerjemahkan bbrp LN yg saya suka! >.< Sakurai

Maaf ada kesalahan, tadinya saya ingin memindahkan ke preview tapi malah terdelete. Ingin konfirmasi. Apakah menggunakan MTL untuk menerjemahkan seri ini? Apabila ya, akan dipindahkan semua ke preview. Apakah ini diterjemahkan dari bahasa inggris? Mohon konfirmasinya. Victorrama (talk) 21:30, 5 September 2014 (CDT)

MTL itu menerjemahkan menggunakan google translate atau sejenisnya...Saya sudah mentranslate ulang prologue, mungkin bisa digunakan untuk contoh terjemahan selanjutanya, terima kasih.. Victorrama (talk) 02:05, 9 September 2014 (CDT)

Kk Isko, tadi saya ada sedikit retranslate untuk Chapter 1 Fuyuu Gakuen, bisa tolong di cek untuk bahan refersni TL berikutnya :D. Quality over quantity [[1] Untuk melihat perbandingannya.] Kk translate dari versi inggris...? Kalau iya jangan lupa berikan credit pada narasumbernya.