Editing Talk:Mushoku Tensei Names and Terminology
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 295: | Line 295: | ||
The fact that some chapters use Rudi and others Rudy is driving me crazy. I hope a decision is made so that i can fix this problem. --[[User:Trev lite|Trev lite]] ([[User talk:Trev lite|talk]]) 23:37, 3 August 2014 (CDT) |
The fact that some chapters use Rudi and others Rudy is driving me crazy. I hope a decision is made so that i can fix this problem. --[[User:Trev lite|Trev lite]] ([[User talk:Trev lite|talk]]) 23:37, 3 August 2014 (CDT) |
||
− | |||
− | Ah, i forgot that "Rude" is in English is someone who is not very polite! Sometime reading in the Japanese romanji method can be a bad habit. haha. |
||
− | |||
− | Okay, lets stick with "Rudi" then. |
||
− | |||
− | Onizuka-GTO 00:18, 5 August 2014 (CDT) |
||
== Fitts or Fitz == |
== Fitts or Fitz == |