Haiku, Poetry, and Song Lyrics
Moderators: Fringe Security Bureau, Senior Editors, Senior Translators, Alt. Language Translator/Editor, Executive Council, Project Translators, Project Editors
- ainsoph9
- Osaka-ben Gaijin-Sama
- Posts: 13824
- Joined: Fri Jan 12, 2007 11:30 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: leave a message at the beep
Haiku, Poetry, and Song Lyrics
For those who are aspiring poets and lyricists, this is your thread and time to shine. Post your haiku, poetry, and song lyrics here. They can be whatever you want and about whatever you want. Just keep them SFW, okay?
三日月に
僕は天罰
をもらったか。
ーA-kun
三日月に
僕は天罰
をもらったか。
ーA-kun
- shichinanatsu
- Fish Miner
- Posts: 871
- Joined: Wed Jun 13, 2007 8:52 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: waltzing on the event horizon..
- Contact:
Re: Haiku, Poetry, and Song Lyrics
前世から
再来世までも
愛してる
- shichi_nana - (at least, i think i made it up.. )
再来世までも
愛してる
- shichi_nana - (at least, i think i made it up.. )
Last edited by shichinanatsu on Fri Apr 06, 2012 6:12 am, edited 1 time in total.
雨 (ame) trilogy
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)
- ainsoph9
- Osaka-ben Gaijin-Sama
- Posts: 13824
- Joined: Fri Jan 12, 2007 11:30 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: leave a message at the beep
Re: Haiku, Poetry, and Song Lyrics
食べ物は
とてもおいしい。
腹へたよ。
ーA-kun
とてもおいしい。
腹へたよ。
ーA-kun
- shichinanatsu
- Fish Miner
- Posts: 871
- Joined: Wed Jun 13, 2007 8:52 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: waltzing on the event horizon..
- Contact:
Re: Haiku, Poetry, and Song Lyrics
@ainsoph: i thought you already you went on your blackout or something..
朝共に
あなたと起きる
幸せだ
- shichi_nana -
朝共に
あなたと起きる
幸せだ
- shichi_nana -
雨 (ame) trilogy
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)
- hobogunner
- Administrator
- Posts: 8820
- Joined: Wed Aug 17, 2011 2:24 pm
- Favourite Light Novel:
- Location: Elsewhere.
Re: Haiku, Poetry, and Song Lyrics
Putting this to song lyrics:
We are all like sheep without a shepherd,
We don't know how to be alone,
So we wander around this desert,
And wind up following the wrong God's home.
But the flock cries out for another,
and they keep answering that bell.
and one more starry eyed-messiah
meets a violent farewell
learn to be still.
-The Eagles, Learn To Be Still
Also, on an unrelated note, I've never fully understood why haikus have become a part of learning English in school. The syllables just don't really line up very well. So much more can be said with Japanese in one syllable than in english with one. Just weird to me.
We are all like sheep without a shepherd,
We don't know how to be alone,
So we wander around this desert,
And wind up following the wrong God's home.
But the flock cries out for another,
and they keep answering that bell.
and one more starry eyed-messiah
meets a violent farewell
learn to be still.
-The Eagles, Learn To Be Still
Also, on an unrelated note, I've never fully understood why haikus have become a part of learning English in school. The syllables just don't really line up very well. So much more can be said with Japanese in one syllable than in english with one. Just weird to me.
Maybe this is just too fast, too real -Stay Close, Parabelle
Snails see the benefits, the beauty in every inch -Snails, The Format
You thought you could find happiness just over that green hill; you thought you would be satisfied, but you never will learn to be still
-Learn To Be Still, The Eagles
Snails see the benefits, the beauty in every inch -Snails, The Format
You thought you could find happiness just over that green hill; you thought you would be satisfied, but you never will learn to be still
-Learn To Be Still, The Eagles
- shichinanatsu
- Fish Miner
- Posts: 871
- Joined: Wed Jun 13, 2007 8:52 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: waltzing on the event horizon..
- Contact:
Re: Haiku, Poetry, and Song Lyrics
@hobogunner: poetry in english has enough natural forms as it is for students to have to know how to westernize haiku, i realized that as well because i suffered the same dilemma a couple years ago. then again, having to do décima in Filipino and American English pretty much relegated me to the free-verse department..
雨の中
歩きつずける
虹探し
- shichi_nana -
雨の中
歩きつずける
虹探し
- shichi_nana -
雨 (ame) trilogy
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)
- shichinanatsu
- Fish Miner
- Posts: 871
- Joined: Wed Jun 13, 2007 8:52 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: waltzing on the event horizon..
- Contact:
Re: Haiku, Poetry, and Song Lyrics
non-sequitur: i kinda remember the time when double-posting wasn't exactly considered acceptable around here, but i kinda get the feeling most of the new people haven't been raised in the same environment.
孤独のは
果てがあるかな?
遠い過ぎ
- shichi_nana -
孤独のは
果てがあるかな?
遠い過ぎ
- shichi_nana -
雨 (ame) trilogy
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)
- YoakeNoHikari
- Project Translator
- Posts: 1367
- Joined: Sat Mar 26, 2011 12:39 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: この混乱の街並みの中でも、この2人は独自の世界を展開・・・
- ainsoph9
- Osaka-ben Gaijin-Sama
- Posts: 13824
- Joined: Fri Jan 12, 2007 11:30 am
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: leave a message at the beep
Re: Haiku, Poetry, and Song Lyrics
僕は誰?
自身がないか。
生けるのだ。
自身がないか。
生けるのだ。
- shichinanatsu
- Fish Miner
- Posts: 871
- Joined: Wed Jun 13, 2007 8:52 pm
- Favourite Light Novel: Ahouka!
- Location: waltzing on the event horizon..
- Contact:
Re: Haiku, Poetry, and Song Lyrics
夜にだけ
咲き誇る花
馨しい
咲き誇る花
馨しい
雨 (ame) trilogy
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)
[070428] アメサラサ (amesarasa)
[090925] 夏ノ雨 (natsu no ame)
[120831] イモウトノカタチ (imouto no katachi)